Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En dagelijks eendrachtelijk in den tempel volhardende, en [96]van huis tot huis [97]brood brekende, [98]aten zij te zamen met verheuging en eenvoudigheid des harten; 96. Dat is, in de huizen, nu in het ene, dan in het andere. 97. Zie vs.42. 98. Namelijk elkeen zijn deel toebrengende, om zich alzo matig met elkander te verheugen en onderling te stichten. Grieksn namen zij tezamen voedsel.